| Chapter 10 |
1 | Akab hadde sytti sønner i Samaria; og Jehu skrev brever og sendte dem til Samaria, til de øverste i Jisre`el, de eldste, og til de formyndere som Akab hadde innsatt for sine sønner; i brevene stod det:
|
2 | Når nu dette brev kommer til eder, I som har eders herres sønner hos eder, og som råder over vognene og hestene og en fast by og våbnene,
|
3 | så utse eder den beste og mest skikkede blandt eders herres sønner og sett ham på hans fars trone og strid for eders herres hus!
|
4 | Men de blev meget forferdet og sa: De to konger holdt ikke stand mot ham; hvorledes skulde da vi kunne det?
|
5 | Så sendte slottshøvdingen og høvdingen over byen og de eldste og formynderne bud til Jehu og lot si: Vi er dine tjenere, og alt hvad du sier til oss, vil vi gjøre; vi vil ikke gjøre nogen til konge; gjør du hvad du finner for godt!
|
6 | Da skrev han atter et brev til dem, og i det stod det: Dersom I holder med mig og vil lyde mitt bud, så hugg hodet av eders herres sønner og kom til mig i Jisre`el imorgen ved denne tid! Men kongens sønner, sytti i tallet, bodde hos de store i byen, som opfostret dem.
|
7 | Da nu brevet kom til dem, tok de kongens sønner og drepte dem, sytti i tallet, og la deres hoder i kurver og sendte dem til ham i Jisre`el.
|
8 | Da budet kom og meldte ham at de var kommet med kongesønnenes hoder, sa han: Legg dem i to hauger foran inngangen til porten til imorgen!
|
9 | Og om morgenen gikk han ut og trådte frem og sa til alt folket: I er uten skyld! Det er jeg som har fått i stand en sammensvergelse mot min herre og drept ham; men hvem har slått alle disse ihjel?
|
10 | Nu ser I at ikke noget av det som Herren har talt mot Akabs hus, faller til jorden; men Herren har gjort det som han talte gjennem sin tjener Elias.
|
11 | Så slo Jehu ihjel alle som var tilbake av Akabs hus i Jisre`el, og alle hans stormenn og hans kjenninger og hans prester; han lot ikke nogen bli i live eller slippe unda.
|
12 | Siden gjorde Jehu sig rede og drog avsted til Samaria. Og da han underveis kom til Bet-Eked-Haro`im,
|
13 | møtte han Judas konge Akasjas brødre*. Han spurte dem: Hvem er I? De svarte: Vi er brødre av Akasja og er på vei ned for å hilse på kongens barn og dronningens barn. / <* d.e. brorsønner, 2KR 22, 8.>
|
14 | Da sa han: Grip dem levende! Så grep de dem levende og drepte dem ved brønnen i Bet-Eked, to og firti i tallet; han lot ikke en av dem bli i live.
|
15 | Da han så drog derfra, traff han på Jonadab, Rekabs sønn, som kom ham i møte, og han hilste på ham og sa til ham: Mener du det like så opriktig med mig som jeg med dig? Jonadab svarte: Ja. Er det så [sa Jehu], da gi mig din hånd! Da gav han ham hånden; og han lot ham stige op til sig i vognen.
|
16 | Og han sa: Følg med mig og se hvor nidkjær jeg er for Herren! Så lot han ham kjøre på sin vogn.
|
17 | Og da han kom til Samaria, slo han ihjel alle som var tilbake av Akabs hus i Samaria, til han hadde utryddet det, efter det ord som Herren hadde talt til Elias.
|
18 | Siden samlet Jehu alt folket og sa til dem: Akab har dyrket Ba`al lite, Jehu vil dyrke ham meget.
|
19 | Så kall nu alle Ba`als profeter, alle hans tjenere og alle hans prester hit til mig, ikke en må mangle! For jeg vil holde en stor slaktofferfest for Ba`al; hver den som ikke møter, skal late livet. Men dette gjorde Jehu med svik for å utrydde Ba`als tjenere.
|
20 | Så sa Jehu: Hold en hellig festforsamling for Ba`al! Da utropte de en sådan fest.
|
21 | Og Jehu sendte bud omkring i hele Israel, og alle Ba`als tjenere kom; det var ikke nogen som lot være å komme. Og de gikk inn i Ba`als hus, og Ba`als hus blev fullt fra ende til annen.
|
22 | Så sa han til den som hadde tilsyn med klædekammeret: Hent frem klædninger for alle Ba`als tjenere! Og han hentet klædningene frem til dem.
|
23 | Da nu Jehu sammen med Jonadab, Rekabs sønn, kom til Ba`als hus, sa han til Ba`als tjenere: Se nøie efter at det ikke er nogen av Herrens tjenere her iblandt eder, men bare Ba`als-tjenere!
|
24 | Så gikk de inn for å ofre slaktoffer og brennoffer, og Jehu stilte åtti mann utenfor huset og sa: Hvis nogen slipper unda av de menn som jeg overgir i eders hender, skal det bøtes liv for liv.
|
25 | Da de var ferdig med å ofre brennofferet, sa Jehu til drabantene og livvakten: Gå inn, slå dem ihjel, la ikke en slippe ut! Så slo de dem med sverdets egg, og drabantene og livvakten kastet dem ut og gikk til Ba`als-husets by*. / <* d.e. den del av byen hvor Ba`als hus var, eller en del boliger som hørte til Ba`als hus.>
|
26 | Og de bar ut støttene i Ba`als hus og brente dem op,
|
27 | og Ba`als egen støtte rev de ned; og Ba`als hus rev de ned og gjorde det til vannhuser, som er der den dag idag.
|
28 | Således utryddet Jehu Ba`al av Israel.
|
29 | Men fra Jeroboams, Nebats sønns synder, som han hadde fått Israel til å gjøre, vek Jehu ikke - fra gullkalvene i Betel og Dan.
|
30 | Herren sa til Jehu: Fordi du har gjort til gagns hvad rett var i mine øine, og gjort mot Akabs hus alt det jeg vilde, så skal dine sønner til fjerde ledd sitte på Israels trone.
|
31 | Men Jehu gav ikke akt på å vandre i Herrens, Israels Guds lov av alt sitt hjerte; han vek ikke fra Jeroboams synder, som han hadde fått Israel til å gjøre.
|
32 | Ved denne tid begynte Herren å løsrive stykker av Israel; Hasael slo dem på hele Israels grense
|
33 | og tok på østsiden av Jordan hele Gileads land, gadittene og rubenittene og manassittene, like fra Aroer ved Arnon-åen, både Gilead og Basan.
|
34 | Hvad som ellers er å fortelle om Jehu, om alt det han gjorde og alle hans store gjerninger, det er opskrevet i Israels kongers krønike.
|
35 | Og Jehu la sig til hvile hos sine fedre, og han blev begravet i Samaria; og hans sønn Joakas blev konge i hans sted.
|
36 | Den tid Jehu var konge over Israel i Samaria, var åtte og tyve år.
|